Home > Article > 加州紅木可解東方扶桑之謎(三)

出版刊物

網上文字版

加州紅木可解東方扶桑之謎(三)

上一篇:加州紅木可解東方扶桑之謎(二)

~提出較晚流傳不廣和事實不全符的墨西哥扶桑~

日本扶桑在唐朝由日本提出,並在中、日兩國廣泛流傳下來。由於它很不符合事實,所以後來就有人進行新的探索。

在十八世紀中葉的清朝乾隆年間,一個新的扶桑墨西哥扶桑被提出了。它也不是由中國人提出的,而是由法國學者首先提出的。一七六一年,法國漢學家德.吉涅在研究《梁書.東夷.扶桑國》之後,向當時的法國文史學院提出了研究報告《中國人沿美洲海岸航行及居住亞洲極東部的幾個民族的研究》,明確提出了中國人最早發現美洲的新觀點。他認為中國僧人慧深所述扶桑國是美洲的墨西哥一帶地區,倭國即日本,文身國為蝦夷人所居地區,大漢國為堪察加。從而引起人們注意,吸引許多學者加入研究。一八八五年,艾.文寧著《無名的哥倫布或慧深與阿富汗族之彿教國於五世紀發現美洲之証據》,他從多方面考證扶桑國即墨西哥。他發現慧深所述的監獄和奴婢等制度,與墨西哥古時情況很吻合;所述的牛和葡萄等物產,在墨西哥古時曾經有過;所述的罽賓國比丘曾在此流通,佛法經像則在墨西哥留下古代雕塑佛像。至於慧深本人,則成為墨西哥古代傳說中,兩位最傑出的外來人之一的傳授許多知識的老人。還認為慧深所述可食、可衣、可紙的扶桑是墨西哥原產的龍舌蘭。

繼外國學者之後,中國學者也先後加入了這方面的研究。一九三九年,北京大學教授朱謙之著《扶桑國考證》,又名《哥倫布前一千年中國僧人發現美洲說文討論》,以後又不斷補充新的研究發現。一九四五年,他又根據《梁書.高僧傳》和《魏書.釋老志》關於慧深的身分記載,為慧深撰訂了年譜,證明慧深確有其人和曾遠遊海外。一九八一至一九八五年,多年致力於遠東民族史前史研究的許松石教授寫成《華人發現美洲考》上、中、下三冊,退休來美後,又寫成《禹跡華蹤美洲懷古》,都有專篇論扶桑國乃墨西哥。是華人發現美洲的一個重要證據。與別人不同的,他認為墨西哥的扶桑樹是奶油果樹。其他中外學者對慧深至墨西哥的研究,就不一一介紹了。

慧深至墨西哥之行,是完全可能的。除了上述中外學者的論證外,當時中國的社會背景、航海能力和美洲的文化分佈都可以證明。慧深所處的南北朝時期,正是中國社會大動亂時期,北方人口大量南移,南方人口有許多向東南亞和海外遷徙。社會動亂也造成佛教興盛,佛教也藉中國向東南亞和海外傳播。在這種社會背景下,慧深之行就事出有因了。也不止他一人,僅在他向朝廷報告中,前有罽賓國比丘五人,後有晉安人一人。

南北朝時期已能造遠洋海船,並會利用季風、洋流和觀測日月星辰在海上航行。慧深所乘的船是什麼情況,他未有說。但比慧深早半個多世紀的東晉僧人法顯(西元 337–422 年)在印度洋和太平洋航行所乘的船,在法顯自寫的《法顯傳》中就說得很清楚。內寫「即載商人大船,上可二百餘人,後繫一小船」,「復隨他商人大船,上亦兩百餘人,賫五十日糧」,並寫「大海彌漫無邊,不識東西,唯望日月星宿而進」。說明是能載兩百多人和五十天口糧的大船,並兩船編隊航行,備有救生的小船,比遲一千多年的哥倫布至美洲所乘的船要大得多。法顯從印度回國時,因風朝東在太平洋航行一百零五天,抵達名為耶婆提之陸地,在此居住五個月後,乘風西渡太平洋一百二十天,回到中國山東。一直有一些人認為法顯東行所抵之地為爪哇,但近代有一些學者認為應是美洲。一九○○年,法國史學界在報上提出此說。同年,中國學貫中西的章太炎也發表《法顯發現西半球說》。有人根據航程計算和地名考證,法顯所抵的耶婆提應是墨西哥西海岸古印第安地名耶卡婆爾的阿爾普爾科。法顯和慧深都與後來的哥倫布一樣,發現新大陸而不知為新大陸。

美洲從南到北非常長遠,為什麼慧深到的是居中的墨西哥而不是其他呢?這是因為美洲古代印第安三大文化中心:瑪雅文化、阿茲特克文化和印加文化,前兩個都集中在墨西哥一帶,後一個在南美洲秘魯一帶,其他廣大地區仍是分散的部落狀態。

從亞洲東部到美洲西部有兩條路可走,一是沿東北海面至美洲西北海面的利用季風、洋流和系列島嶼的北線,二是沿赤道附近海面的利用季風、洋流和系列島嶼的南線。根據慧深所云「扶桑在大漢國東二萬餘里」,可以確定他是走的北線,當然到達的是墨西哥。所以慧深至墨西哥之事,是非常可信的。但墨西哥建國前(西元 1821 年前)的五個文化時期:奧爾美克(西元前 1200–西元 200 年),靠墨西哥灣的馬雅(西元 200–1500 年),靠太平洋的提奧太瓦康(西元 300–600 年)和托爾特克(西元 600–1250 年)及阿茲特克(西元 1250–1520 年),慧深所至的時間和地點,只能是提奧太瓦康。不論是那個時期和那個地方,都未有以扶桑命名的樹,以扶桑命名的國家。這只能說慧深雖到了美洲,但未到扶桑所在地。美洲非常大,扶桑只在一處,慧深只到了未有扶桑的地方,將其特產自名為扶桑,將其國自名為扶桑國,只能這樣解釋了。

慧深所述的可食、可衣、可紙的扶桑,雖是改了樣的生活化了的扶桑,但在墨西哥也很難找到。艾.文寧提出的並為多數學者認同的墨西哥產的龍舌蘭,徐松石提出的墨西哥產的奶油果樹,都與慧深說的不完全相像,甚至有人提出原產於墨西哥的玉蜀黍和棉花,都只能似其某一點。龍舌蘭是墨西哥人十分喜愛的一種植物,曾視為神賜之物,為多年生常綠大草本,屬仙人掌科,葉片似劍,主莖如柱。其汁可口,被稱為「沙漠之泉」,可釀酒,被列為國酒,也可採纖維,作多種用途。奶油果樹為喬木,較高大。其果似梨,有奶油味。其樹木的皮,曾被製成紙張和衣服。這兩種植物雖然都是墨西哥土生土長的,但墨西哥人從未把它們叫成扶桑,是外國研究者「按圖索驥」,把它們列為扶桑的。

墨西哥扶桑提出較晚,流傳不廣,主要在文史學術界流傳,事實不全符,有一部分符合事實,一部分不符合事實。再扼要說一下:

一.慧深至墨西哥是非常可能的。許多學者的考證可證明,中國當時的社會背景、航海能力和美洲古代印地安的文化分佈可証明。

二.慧深所說的扶桑國是不存在的。墨西哥古代未有一個國家名為扶桑國,只能是慧深將所到之地自名為扶桑。

三.慧深所說的扶桑是未有的。墨西哥未有一種植物名為扶桑,學者提出的和慧深說的又不完全相像。

出現上述情況的原因是:近兩百多年來,學者研究的重點放在中國人發現美洲和慧深至墨西哥,不是放在慧深說的扶桑對不對和扶桑到底在那裡上。

《山海經》所記扶桑到底在那裡?按《山海經》所述扶桑在大荒之中的位置「在黑齒北」,應該在北美洲西北一帶。《山海經》原來是有圖的,所以也名《山海圖經》。晉朝大詩人陶淵明十分喜愛《山海圖經》,寫有「泛覽周王傳,流觀山海圖」的詩句。可惜由於戰亂的原因,《山海經》的圖被失傳了。幸好流傳至朝鮮的被保存下來,藏於朝鮮國家圖書館內,為九世紀所繪,彩色版本。其圖為圓形,以中國為中心,將朝鮮和日本繪在中國之東附近,將《山海經》所記的大荒之中大人國、君子國和暘穀、扶桑及毛民國等都繪在大海最東的相當於美洲的大陸之上。由此觀之,扶桑一定在美洲大陸上,只要下功夫,一定可以找到。[下一篇:加州紅木可解東方扶桑之謎(四)]

同一系列:加州紅木可解東方扶桑之謎(一)
加州紅木可解東方扶桑之謎(完)